La práctica artística de Anna Virnich se enfoca en tableaus que utilizan como base textiles, incorporando telas encontradas así como nuevos materiales, que la artista monta en marcos de madera creando composiciones orgánicas, casi pictóricas, que oscilan entre la transparencia y la densidad, el primer y el segundo plano, la agilidad y la quietud. La tensión entre los elementos es crucial y se expresa no sólo en la composición de los paneles y la superposición de telas, sino también en la corporeidad propia de los materiales. La aspereza de un pedazo de piel, se enfrenta con la delicadeza de la seda. La fuerza perceptible –transmitida a través del gesto provocado por Virnich al estirar las telas– encuentra su contraparte en la resonancia simultánea de fragilidad, ligereza y dinamismo, inmanente en su obra.
Los tableaus presentados en Nervous Moments Membranes [trad. Nerviosos momentos membranas] son el resultado de la estancia de la artista en la Ciudad de México desde hace algunos meses. En ellos se combinan una gran variedad de materiales que datan desde el año 1920 hasta nuestros días, tales como: mantilla, piel de serpiente, seda y rayón. Algunos de esos elementos presentan previas marcas de uso: manchas originadas por el clima, suciedad, sudor humano y desgarres. Portan una historia desconocida, una memoria, que desde nuestra perspectiva, se vuelve sólo una narrativa en potencia, un rastro de existencia. Virnich resuena estos registros en sus títulos Shivering Spine I [trad. Espina temblorosa I] (2016) y Shivering Spine II (2016), obras que señalan lo corpóreo, lo humano. Estas obras son referentes, y su virtud excede lo visual, pues incorporan incluso el sentido del olfato.
En Nervous Moments Membranes, el serpenteo que escapa lo visual, y nos introduce en lo espacial y lo físico, es potenciado en una instalación ubicada al fondo de la galería. You change the smell of my sweat [Tu cambias el olor de mi sudor] (2016) combina sonido, fragancias, luces manipuladas y objetos que enfatizan lo sensual, propiedad que se vuelve evidente sólo a través de la presencia del espectador. La instalación incorpora un momento irritante, el cual provoca que nuestra propia corporeidad se vuelva protagonista del montaje.
Anna Virnich’s artistic practice focuses on textile-based tableaus, incorporating found fabrics as well as new materials, which the artist stretches on wooden frames thus creating organic and almost painterly compositions that oscillate between transparency and density, foreground and background, agility and standstill.
The tension between all those elements is crucial and it expresses itself not only within the composition of the tableaus and through the layering of various textures, but also in the physicality of the used material itself. The roughness of a leather-cut-out meets the delicacy of sewn silk. The perceptible force - transmitted by Virnich’s gesture of stretching - finds its counterpart in the simultaneous resonance of fragility, lightness and flux immanent to the work.
The tableaus presented in “Nervous Moments Membranes” are a result of the artist’s residency in Mexico City over the past months. They combine a variety of materials, such as mantillas, snake skin, silk and rayon, ranging from the early 1920ties until today. Some of those elements are worn and feature traces of use: weather stains, dirt marks, human sweat and rips. They bear an unknown history, a memory, which from our perspective becomes only a potential narrative, a trace of existence. Virnich resonates these indexical aspects in her titles: “Shivering Spine I” (2016) and “Shivering Spine II” (2016) are works in the show pointing out the bodily, the human. These works are references and their virtue goes beyond the visual, incorporating the olfactory.
In fact, in “Nervous Moments Membranes” this swerving out of the merely visual into the spatial and physical is potentiated in a separate installation presented in the gallery’s back-space. “You change the smell of my sweat” (2016) combines sound, scent, light manipulations as well as objects and emphasizes the sensual, which only becomes evident through our own presence. The installation bears a moment of irritation thus making our own physicality become its protagonist.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur.
Block quote
Ordered list
Unordered list
Bold text
Emphasis
Superscript
Subscript
La práctica artística de Anna Virnich se enfoca en tableaus que utilizan como base textiles, incorporando telas encontradas así como nuevos materiales, que la artista monta en marcos de madera creando composiciones orgánicas, casi pictóricas, que oscilan entre la transparencia y la densidad, el primer y el segundo plano, la agilidad y la quietud. La tensión entre los elementos es crucial y se expresa no sólo en la composición de los paneles y la superposición de telas, sino también en la corporeidad propia de los materiales. La aspereza de un pedazo de piel, se enfrenta con la delicadeza de la seda. La fuerza perceptible –transmitida a través del gesto provocado por Virnich al estirar las telas– encuentra su contraparte en la resonancia simultánea de fragilidad, ligereza y dinamismo, inmanente en su obra.
Los tableaus presentados en Nervous Moments Membranes [trad. Nerviosos momentos membranas] son el resultado de la estancia de la artista en la Ciudad de México desde hace algunos meses. En ellos se combinan una gran variedad de materiales que datan desde el año 1920 hasta nuestros días, tales como: mantilla, piel de serpiente, seda y rayón. Algunos de esos elementos presentan previas marcas de uso: manchas originadas por el clima, suciedad, sudor humano y desgarres. Portan una historia desconocida, una memoria, que desde nuestra perspectiva, se vuelve sólo una narrativa en potencia, un rastro de existencia. Virnich resuena estos registros en sus títulos Shivering Spine I [trad. Espina temblorosa I] (2016) y Shivering Spine II (2016), obras que señalan lo corpóreo, lo humano. Estas obras son referentes, y su virtud excede lo visual, pues incorporan incluso el sentido del olfato.
En Nervous Moments Membranes, el serpenteo que escapa lo visual, y nos introduce en lo espacial y lo físico, es potenciado en una instalación ubicada al fondo de la galería. You change the smell of my sweat [Tu cambias el olor de mi sudor] (2016) combina sonido, fragancias, luces manipuladas y objetos que enfatizan lo sensual, propiedad que se vuelve evidente sólo a través de la presencia del espectador. La instalación incorpora un momento irritante, el cual provoca que nuestra propia corporeidad se vuelva protagonista del montaje.
Bleached textile and polyester on wooden stretch frame
78.74 x 55.12 x 1.38 in
Tejido blanqueado y poliéster sobre bastidor de madera
200 x 140 x 3.5 cm
Raw silk, silk and leather on silk mounted on wooden stretch frame
78.74 x 55.12 x 1.38 in
Seda crusa, seda y cuero sobre seda en bastidor de madera
200 x 140 x 3.5 cm
Leather and lace on tulle mounted on wooden stretch frame
78.74 x 55.12 x 1.38 in
Cuero y encaje sobre tul montado sobre bastidor elástico de madera
200 x 140 x 3.5 cm
The rich text element allows you to create and format headings, paragraphs, blockquotes, images, and video all in one place instead of having to add and format them individually. Just double-click and easily create content.
A rich text element can be used with static or dynamic content. For static content, just drop it into any page and begin editing. For dynamic content, add a rich text field to any collection and then connect a rich text element to that field in the settings panel. Voila!
Headings, paragraphs, blockquotes, figures, images, and figure captions can all be styled after a class is added to the rich text element using the "When inside of" nested selector system.